שופטים ב:א פירוש: רש״י

וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֛ה מִן־הַגִּלְגָּ֖ל אֶל־הַבֹּכִ֑ים (פ) וַיֹּאמֶר֩ אַעֲלֶ֨ה אֶתְכֶ֜ם מִמִּצְרַ֗יִם וָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וָאֹמַ֕ר לֹֽא־אָפֵ֧ר בְּרִיתִ֛י אִתְּכֶ֖ם לְעוֹלָֽם׃

Rashi on Judges

Adonoy's emissary went up. We learn in Seder Olam that this was Pinchos.1 Son of Elazar, grandson of Aharon Hakohen. (Bemidbar, 25:11.)2 Why is Pinchas entitled מַלְאַךְ ה׳, lit. “an angel of Adonoy”? Because, when visited by the sacred spirit, he was enflamed with radiance. (Vayikra Rabah, A. See Rashi to Yehoshua, 2:4).
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

To Bochim. The name of a place.3Not literally “weeping”. See vs.4,5.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

I took you up. This was My original intent,4The future tense, אַעֲלֶה, literally “I shall take”, indicates the intent which preceded the actual taking. See Rashi to Shemos, 15:1. to take you up from Mitzrayim—and I did so—with the stipulation that My enemies be ousted.5 As indicated by the warning against covenants [v.2].
שאל רבBookmarkShareCopy