איוב טז:יג פירוש: רש״י

יָ֘סֹ֤בּוּ עָלַ֨י ׀ רַבָּ֗יו יְפַלַּ֣ח כִּ֭לְיוֹתַי וְלֹ֣א יַחְמ֑וֹל יִשְׁפֹּ֥ךְ לָ֝אָ֗רֶץ מְרֵרָֽתִי׃

Rashi on Job

His archers רביו, the one who shoots his arrows, as in (Gen. 21:20), “and he became an archer (רבה קשת).”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Job

my gall Heb. מְרֵירָתִי, my gall.
שאל רבBookmarkShareCopy