הושע ט:ד פירוש: רש״י

לֹא־יִסְּכ֨וּ לַיהוָ֥ה ׀ יַיִן֮ וְלֹ֣א יֶֽעֶרְבוּ־לוֹ֒ זִבְחֵיהֶ֗ם כְּלֶ֤חֶם אוֹנִים֙ לָהֶ֔ם כָּל־אֹכְלָ֖יו יִטַמָּ֑אוּ כִּֽי־לַחְמָ֣ם לְנַפְשָׁ֔ם לֹ֥א יָב֖וֹא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃

Rashi on Hosea

They shall not pour libations Heb. יִסְּכוּ, an expression of נֶסֶךְ, libation.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

they will not please Him Their offering will not be pleasant to Him.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

like bread of mourners Heb. אוֹנִים, like bread of robbery that comes through strength and might.
שאל רבBookmarkShareCopy