יחזקאל כב:ד פירוש: רש״י

בְּדָמֵ֨ךְ אֲשֶׁר־שָׁפַ֜כְתְּ אָשַׁ֗מְתְּ וּבְגִלּוּלַ֤יִךְ אֲשֶׁר־עָשִׂית֙ טָמֵ֔את וַתַּקְרִ֣יבִי יָמַ֔יִךְ וַתָּב֖וֹא עַד־שְׁנוֹתָ֑יִךְ עַל־כֵּ֗ן נְתַתִּ֤יךְ חֶרְפָּה֙ לַגּוֹיִ֔ם וְקַלָּסָ֖ה לְכָל־הָאֲרָצֽוֹת׃

Rashi on Ezekiel

up to your years The decree of (Deut. 4:25): “and you will have grown old,” with its numerical value, which Moses said.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and [a subject of] gossip Heb. וְקַלָסָה, gossip, that everyone will speak about you, parlediz in Old French, [subject of] gossip.
שאל רבBookmarkShareCopy