ירמיהו ג:ז פירוש: רש״י

וָאֹמַ֗ר אַחֲרֵ֨י עֲשׂוֹתָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה [וַתֵּ֛רֶא] בָּגוֹדָ֥ה אֲחוֹתָ֖הּ יְהוּדָֽה׃

Rashi on Jeremiah

And I said through My prophets, Amos and Hosea son of Beeri and the other prophets, “You shall return to Me.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

And her treacherous sister Judah saw it i.e., saw all this. The appellation “treacherous” is harsher than “backsliding.” Israel, since they were the first to sin, and they did not see any retribution from which to learn and to repent, are called “backsliding.” Judah, who saw that these went in exile and did not receive correction, are called “treacherous.”
שאל רבBookmarkShareCopy