ירמיהו יח:ח פירוש: רש״י

וְשָׁב֙ הַגּ֣וֹי הַה֔וּא מֵרָ֣עָת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלָ֑יו וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖בְתִּי לַעֲשׂ֥וֹת לֽוֹ׃ (ס)

Rashi on Jeremiah

of its evil for which I spoke concerning it Of its sins for which I spoke concerning it. to uproot and to demolish (depayser [?] in French).
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

I will repent And I will think another thought.
שאל רבBookmarkShareCopy