ירמיהו מט:ד פירוש: רש״י

מַה־תִּתְהַֽלְלִי֙ בָּֽעֲמָקִ֔ים זָ֣ב עִמְקֵ֔ךְ הַבַּ֖ת הַשּֽׁוֹבֵבָ֑ה הַבֹּֽטְחָה֙ בְּאֹ֣צְרֹתֶ֔יהָ מִ֖י יָב֥וֹא אֵלָֽי׃

Rashi on Jeremiah

You boast Heb. תתהללי (vanter in French).
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

about the valleys? That your land is a land of valleys and lack of rainfall is not harmful to it since the sun does not penetrate into it.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Your valley is flowing A misfortune of an overabundance of rain shall come upon it until the water will flow in the valley and inundate the roots of the grain So did Menahem [Machbereth Menahem p. 77] explain it.
שאל רבBookmarkShareCopy