ישעיהו נט:ח פירוש: רש״י ואבן עזרא

דֶּ֤רֶךְ שָׁלוֹם֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ וְאֵ֥ין מִשְׁפָּ֖ט בְּמַעְגְּלוֹתָ֑ם נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙ עִקְּשׁ֣וּ לָהֶ֔ם כֹּ֚ל דֹּרֵ֣ךְ בָּ֔הּ לֹ֥א יָדַ֖ע שָׁלֽוֹם׃

Rashi on Isaiah

and there is no justice in their paths That is to say that in their paths there is nothing judged truly according to its law.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Their paths that were well known before (as straight), are now crooked. Whosoever goeth therein, that is, he who walks in their ways, and learns from them.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

they have made themselves crooked paths They made their road crooked for themselves.
שאל רבBookmarkShareCopy