גַּם־אֲנִ֞י אֶבְחַ֣ר בְּתַעֲלֻלֵיהֶ֗ם וּמְגֽוּרֹתָם֙ אָבִ֣יא לָהֶ֔ם יַ֤עַן קָרָ֙אתִי֙ וְאֵ֣ין עוֹנֶ֔ה דִּבַּ֖רְתִּי וְלֹ֣א שָׁמֵ֑עוּ וַיַּעֲשׂ֤וּ הָרַע֙ בְּעֵינַ֔י וּבַאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־חָפַ֖צְתִּי בָּחָֽרוּ׃ (ס)
Rashi on Isaiah
their mockeries Heb. בְּתַעֲלוּלֵיהֶם, to mock them, an expression like (ibid. 22:29) “For you mocked (הִתְעַלַּלְתְּ) me.”
Ibn Ezra on Isaiah
I also will choose, etc. בתעלוליהם Their charges.7A. V., Their delusions. Occasions.7A. V., Their delusions. Occasions. Comp. עלילות charges (Deut. 22:17), their charges are the charges brought against them. It may also be rendered their delusions; comp. ויתעללו and they abused (Judg. 19:25); התעולל he mocked (1 Sam. 6:6).8A. V., He had wrought wonderfully.