איוב יב:כא פירוש: רש״י

שׁוֹפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וּמְזִ֖יחַ אֲפִיקִ֣ים רִפָּֽה׃

Rashi on Job

and loosens the belt of the strong And He loosens the belt of the strong. He opens their belt to weaken them, like (Ps. 109:19), “and for the girdle (ולמזח) wherewith he is girded continually.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Job

the strong Heb. אפיקים, like (below 40:18), “as strong as (אפיקי) copper; (ibid. 41:7), “He is proud of the strength of (אפיקי) His scales.”
שאל רבBookmarkShareCopy