איוב יח:ד פירוש: רש״י

טֹֽרֵ֥ף נַפְשׁ֗וֹ בְּאַ֫פּ֥וֹ הַ֭לְמַעַנְךָ תֵּעָ֣זַב אָ֑רֶץ וְיֶעְתַּק־צ֝֗וּר מִמְּקֹמֽוֹ׃

Rashi on Job

One who destroys his soul He turns to Job, “To you I say, the one who destroys his soul in his anger and in his wrath.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Job

for your sake For the sake of your innocence shall the earth be abandoned by its standard of justice?
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Job

and shall the Rock be removed The Creator. from His place From His knowledge and from His nature.
שאל רבBookmarkShareCopy