איוב כא:כ פירוש: רש״י

יִרְא֣וּ עינו [עֵינָ֣יו] כִּיד֑וֹ וּמֵחֲמַ֖ת שַׁדַּ֣י יִשְׁתֶּֽה׃

Rashi on Job

Let his eyes see his ruin Heb. כידו, his ruin, but I cannot find a comparison in the Bible. However, according to the context of the verse, it appears to mean ruin, and so, many did not find a comparison to it. (כידו An expression of אֵידוֹ, his ruin. The “aleph” is substituted by a “chaff.”)
שאל רבBookmarkShareCopy