יחזקאל ב:ח פירוש: רש״י

וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם שְׁמַע֙ אֵ֤ת אֲשֶׁר־אֲנִי֙ מְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֔יךָ אַל־תְּהִי־מֶ֖רִי כְּבֵ֣ית הַמֶּ֑רִי פְּצֵ֣ה פִ֔יךָ וֶאֱכֹ֕ל אֵ֥ת אֲשֶׁר־אֲנִ֖י נֹתֵ֥ן אֵלֶֽיךָ׃

Rashi on Ezekiel

do not be rebellious [to refrain] from going on My mission.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

open Heb. פְּצֵה, open, and so (Lam. 3: 46): “they have opened (פָּצוּ) their mouth against us.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

open your mouth and eat This is figurative. Bend your ear and hearken, and it will please you as if you are hungrily eating food.
שאל רבBookmarkShareCopy