ישעיהו ג:יח פירוש: רש״י ואבן עזרא

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יָסִ֣יר אֲדֹנָ֗י אֵ֣ת תִּפְאֶ֧רֶת הָעֲכָסִ֛ים וְהַשְּׁבִיסִ֖ים וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃

Rashi on Isaiah

On that day In the future, when the Holy One, blessed be He, will come to restore Israel to Him, the Lord shall remove from them the glory of the shoes, that they will not depend for their glory on the beauty of women’s jewelry and objects of vanity.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

עכסים Ornaments for the foot.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

the shoes The shoes that were on their feet with which they spouted venom.
שאל רבBookmarkShareCopy