ישעיהו יח:ג פירוש: רש״י ואבן עזרא

כָּל־יֹשְׁבֵ֥י תֵבֵ֖ל וְשֹׁ֣כְנֵי אָ֑רֶץ כִּנְשֹׂא־נֵ֤ס הָרִים֙ תִּרְא֔וּ וְכִתְקֹ֥עַ שׁוֹפָ֖ר תִּשְׁמָֽעוּ׃ (ס)

Rashi on Isaiah

All inhabitants of the world, etc. You need not send messengers for this, for when a standard of the mountains is raised, you shall see the ingathering of the exiles, and when a shofar is sounded you shall hear.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

All ye inhabitants of the world. As if a banner were raised over the whole earth.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

You shall hear, so as to know the work of the Lord, which He has done in the camp of Sennacherib.
שאל רבBookmarkShareCopy