משלי ב:טו פירוש: רש״י

אֲשֶׁ֣ר אָרְחֹתֵיהֶ֣ם עִקְּשִׁ֑ים וּ֝נְלוֹזִ֗ים בְּמַעְגְּלוֹתָֽם׃

Rashi on Proverbs

and perverse in their paths Heb. ונלוזים. Every expression of נלוז is an expression of crookedness, as it is always next to עקש, and עקש is an expression of crookedness, as it is stated (Isa. 42:16): “and crooked paths (ומעקשים) into straight ones.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

and perverse in their paths They are crooked in their corrupt ways.
שאל רבBookmarkShareCopy