נחמיה ו:ג פירוש: רש״י

וָאֶשְׁלְחָ֨ה עֲלֵיהֶ֤ם מַלְאָכִים֙ לֵאמֹ֔ר מְלָאכָ֤ה גְדוֹלָה֙ אֲנִ֣י עֹשֶׂ֔ה וְלֹ֥א אוּכַ֖ל לָרֶ֑דֶת לָ֣מָּה תִשְׁבַּ֤ת הַמְּלָאכָה֙ כַּאֲשֶׁ֣ר אַרְפֶּ֔הָ וְיָרַדְתִּ֖י אֲלֵיכֶֽם׃

Rashi on Nehemiah

“I am doing great work of the buildings (of the city); other editions read: [of the buildings] of dust.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

Why should...stop Why should the work be curtailed?
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

when I leave it Heb. אַרְפֶּהָ, lit. [slacken] my hand from the building.
שאל רבBookmarkShareCopy