תהילים מט:ב פירוש: רש״י, אבן עזרא וMetzudat David

שִׁמְעוּ־זֹ֭את כָּל־הָֽעַמִּ֑ים הַ֝אֲזִ֗ינוּ כָּל־יֹ֥שְׁבֵי חָֽלֶד׃

Rashi on Psalms

Hear this, all you peoples Because this psalm is based on people who rely on their riches, he says, “all you peoples,” for they all require admonition.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Psalms

"Listen" - to the message he gives, that addresses all in whose nostrils G-d (lit. hashem, the name) blew the breath of life. Therefore, "listen all who dwell on Earth".
שאל רבBookmarkShareCopy

Metzudat David on Psalms

"All ye people" - because everybody needs this lesson.
שאל רבBookmarkShareCopy