ויקרא יג:ב תרגום: תרגום יונתן וTargum Jerusalem

אָדָ֗ם כִּֽי־יִהְיֶ֤ה בְעוֹר־בְּשָׂרוֹ֙ שְׂאֵ֤ת אֽוֹ־סַפַּ֙חַת֙ א֣וֹ בַהֶ֔רֶת וְהָיָ֥ה בְעוֹר־בְּשָׂר֖וֹ לְנֶ֣גַע צָרָ֑עַת וְהוּבָא֙ אֶל־אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן א֛וֹ אֶל־אַחַ֥ד מִבָּנָ֖יו הַכֹּהֲנִֽים׃

Targum Jonathan on Leviticus

If a man have in the skin of his flesh a rising tumour or a white spot, and it be in the skin of his flesh (as) the plague of leprosy, let him be brought unto Aharon the priest, or to one of the priests his sons.
שאל רבBookmarkShareCopy

Targum Jerusalem

A tumour, or sore, or white spot,
שאל רבBookmarkShareCopy