ישעיהו לב:יד תרגום: תרגום יונתן

כִּֽי־אַרְמ֣וֹן נֻטָּ֔שׁ הֲמ֥וֹן עִ֖יר עֻזָּ֑ב עֹ֣פֶל וָבַ֜חַן הָיָ֨ה בְעַ֤ד מְעָרוֹת֙ עַד־עוֹלָ֔ם מְשׂ֥וֹשׂ פְּרָאִ֖ים מִרְעֵ֥ה עֲדָרִֽים׃

Targum Jonathan on Isaiah

For the house of the sanctuary shall be laid waste; the noisy city shall be desolate, in which they worship: the house of our strength and hiding place shall be searched out, dug up, desolate and waste unto a time. The place which was a house of joy and gladness for kings is now become a spoil for armies.
שאל רבBookmarkShareCopy