נחום ג:ד תרגום: תרגום יונתן

מֵרֹב֙ זְנוּנֵ֣י זוֹנָ֔ה ט֥וֹבַת חֵ֖ן בַּעֲלַ֣ת כְּשָׁפִ֑ים הַמֹּכֶ֤רֶת גּוֹיִם֙ בִּזְנוּנֶ֔יהָ וּמִשְׁפָּח֖וֹת בִּכְשָׁפֶֽיהָ׃

Targum Jonathan on Nahum

Because of the greatness of the din of the city, which is as a harlot, a street-walker, beautiful of grace [W. has appearance], knowing enchantments, that betrayeth peoples with her harlotries and kingdoms with her enchantments.
שאל רבBookmarkShareCopy